|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 tadilava |
| Singan-teny | 2 tady, 3 lava |
| Sokajin-teny | 4 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
5 Sens général : maléfice censé donner la mort très lentement, à petit feu.
6 On prétend que l'infusion de racine de riz, pourtant bien innocente, peut constituer un tel maléfice quand elle est administrée chaque jour par une personne malintentionnée. [1.196] |
| Ohatra |
7 ny haroka àty, ny tendry hatoka, ny tsongo dia raodia, ny manaramody, ny fehy tratra, ny vorika, ny voankanina, ny tadilava, ny vahimaika, ny mampandry, ny lahianio, ny ody fitia.
[2.508#418]
|
| Voambolana | 8 Finoana |
| Teny iditra (2/2) | 9 tadilava |
| Sokajin-teny | 10 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
11 Nom donné à plusieurs lianes aphylles.
12 Razafindrambao 397 pense avoir reconnu un cynanchum (Apocynaceae).Mais il écrit lui-même ; « liane à latex jaune ». 13 Or les cynanchum ont tous un latex blanc. 14 Il s'agit plutôt d'un sarcostemma, ceux-ci ayant effectivement du latex jaune. 15 Voir M. Debray, H. Jacquemin et R. Razafindrambao : Contribution à l'inventaire des plantes médicinales de Madagascar (Travaux et Documents de l'ORSTOM, Paris, 1971) p. 54. 16 Le décocté serait également administré pour traiter la syphilis secondaire. [Merina] [1.196] |
| Voambolana | 17 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Fivaditsoratra | tadilava, 18 tady lava |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17 |
|